Monday, July 21, 2008

Boulou Ebolowa/Sangmelima

Il existe certaines différences de mots ou prononciations entre le Boulou parlé à Ebolowa et celui parlé à Sangmelima.
Te/Ke: Les gens d'Ebolowa disent:
M'ate di mam metyé (J'avais mangé le matin).
Les gens de Sangmelima diraient:
M'ake di mam metyé (J'avais mangé le matin).

Par contre, les deux utilisent le verbe "e ke" qui signifie "partir, ou aller" de la même manière. Voici des examples:
Ma ke afup (Je pars au champ)
Ebolowa: A te ke jeñ ésaé (Il/Elle est parti(e) chercher du travail).
Sangmelima: A ke ke jeñ ésaé (Il/Elle est parti(e) chercher du travail).
Ebolowa: M'ate ke afup e mam metye (Je suis parti au champ le matin).
Sangmelima: M'ake ke afup e mam metye.

No comments: